Najnovšie príspevky
Webjournal Médiá


Slovenské rody - Bratia Siakeľovci. 1. časť - Z Blatnice do Chicaga (rozhlasová hra)


Elena Jančušková, 4.ročník, 22. január 2008 | Médiá


Ďalší z cyklov Slovenské rody, ktoré pripravuje Slovenský rozhlas, mapuje osudy bratov Siakeľovcov. Jaroslav Siakeľ je autorom prvého hraného česko-slovenského filmu Jánošík z roku 1921 - túto informáciu však poslucháč získa až po tom, ako sa do hry započúva. Uvedeniu rozhlasovej hry totiž chýba vysvetlenie, kým bratia Siakeľovci boli, pretože názov sám osebe bežnému poslucháčovi veľa neprezradí. Ale možno práve to ho motivuje počúvať ďalej.

 

Na úvod vás privíta motív ľudovej piesne "Po nábreží koník beží" v sláčikovom prevedení. S takto navodenou atmosférou už tušíte, že sa nachádzate kdesi na slovenskom vidieku začiatkom dvadsiateho storočia. Po chvíli sa dozviete, že miestom deja je dedinka Blatnica.

 

V hre sa striedajú dve časové pásma. Našťastie, nie príliš často, takže poslucháč by nemal mať žiaden problém zorientovať sa. V prvej dejovej línii sa odohrávajú spomienky Jaroslava Siakeľa na jeho detstvo. Druhý dej vás zavedie do roku 1981, keď sa Jaroslav Siakeľ prvýkrát od emigrácie vracia do rodnej obce, aby osobne uviedol premietanie svojho filmu Jánošík na Festivale česko-slovenského hraného filmu. Znamením, že sa nachádzate v druhom deji, je hudba z premietaného filmu - Jánošíka. Fanfáry, ktorými sa festival otvára, vás upovedomia aj o veľkej dôležitosti tejto udalosti.

Pre samotného Jaroslava "Jerryho" Siakeľa premietanie jeho diela nemá veľký význam. Príchod do rodnej obce ho nenechá bez  pohnutia a spomienky naňho útočia viac, ako by si želal... Myšlienkami odbieha do iných sfér, obzerá sa, či niekde neuvidí svoju prvú lásku - Natašu. Dominantnou časťou prvej časti seriálu o Siakeľovcoch sú práve spomienky na detstvo. Poslucháči sa zoznámia s Jarovými rodičmi aj s Natašou. Rovnako je priblížená aj vtedajšia spoločenská situácia poznačená maďarizačnými tlakmi. V tomto období prichádza na návštevu Jarov brat z Ameriky. A to je pre Jara už len krôčik od šance odplávať do "zasľúbenej krajiny", kde "Slovák môže byť viac Slovákom, ako doma..."

 

Dialógy sú prispôsobené dobovému jazyku. Kvalita detských hlasov je niekde na hranici medzi profesionálnosťou a školským čítaním. Zobrazenie kamarátstva Jarka a jeho kamalásky pôsobí trochu napäto. Komu však patrí hlas malého Jarka, sa poslucháči s istotou nedozvedia, pretože pri čítaní záverečných titulkov sú herci iba vymenovaní, a nie sú k svojim úlohám priraďovaní. Stretávame sa tu hneď s tromi predstaviteľmi Jara Siakeľa. Tínedžerský hlas je dosť podobný hlasovi patriacemu predstaviteľovi Jarovho brata, ale z dialógov je vždy jasné - či už oslovovaním alebo z kontextu, kto hovorí. Tretím predstaviteľom Jaroslava Siakeľa - v roku 1981 - je nezameniteľný František Kovár.

 

Rozhlasová hra o autorovi prvého filmového Jánošíka je spracovaná príťažlivo a myslím si, že poslucháča zaujme. Po tridsiatich minútach, keď redaktor hru odhlási, by ste najradšej hneď uvítali jej pokačovanie. Budete si ho môcť vypočuť v nedeľu, 20.1.2008 o 12:30h na Rádiu Slovensko alebo o deň neskôr na Rádiu Devín o 11.00h. V druhej časti sa staneme svedkami nakrúcania prvého česko - slovenského filmu a možno sa dozvieme aj niečo viac o druhom z bratov Siakeľovcov...

 

 

Slovenské rody - Bratia Siakeľovci. 1. časť - Z Blatnice do Chicaga (Slovensko, 2007, 30 min.)

Réžia: Jana Strnisková. Námet: Damián Vizár. Scenár: Zuzana Líšková. Dramaturgia: Vanda Feriancová. Hud. dramaturg: Oldo Fiala. Zvukový majster: Andrej Klimič. Produkcia: Silvia Matouská. Vyrobilo: Literárno-dramatické centrum SRo.

Hrajú: František Kovár, Marek Suchytra, Marek Fašiang, Roman Matysko, Peter Rúfus, Dáša Rúfusová, Dominika Žiaranová, Simona Krejčiová, Michaela Drotárová, Martin Vítek, Ivan Šándor, Juraj Predmerský, Stanislav Král




pošli na vybrali.sme.sk Pošli do vybrali.sme.sk

Diskusia k príspevku


Meno:
E-mail:
Komentár:



        

© 2012, študenti Katedry žurnalistiky FiF UK (redakcia). ISSN 1338-3280.